Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 46 Shloka 50

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सहर्षवेगानुगतान्तरात्माश्रुत्वावचस्तस्यमहारथस्य । जहौज्वरंदाशरथेःसमुत्थितंप्रहृष्यवाचाऽभिननन्दपुत्रम् ।।6.46.50।।
Shloka Translation (IAST)
sahṛṣṭavegānugatantrātamāśrutvāvacastasyamahārathasya | jahaujvaraṃdāśaratheḥsamutthitaṃprahṛṣyavācā’bhinanandaputram ||6.46.50||
Shloka Meaning in English
Hearing the words of the great chariot warrior, Ravana was filled with excessive joy at heart. His fear and agony of Dasaratha’s son having gone on hearing the words of his son, Ravana greeted him. ।। इत्यार्षेवाल्मीकीयेश्रीमद्रामायणेआदिकाव्येयुद्धकाण्डेषटचत्वारिंशस्सर्गः ।। This is the end of the forty sixth sarga of Yuddha Kanda of the first epic the holy Ramayana composed by sage Valmiki.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
महान रथ योद्धा रावण ने जब दशरथ के पुत्र की बातों को सुना, तो वह हृदय में अत्यधिक आनंदित हो गया। उसके मन से दशरथ के पुत्र का भय और दुख समाप्त हो गया और उसने अपने पुत्र का स्वागत किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Joy can often arise from unexpected sources, and embracing positive words can alleviate fear and sorrow. It teaches us the importance of communication and support in overcoming challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
आनंद अक्सर अप्रत्याशित स्रोतों से उत्पन्न हो सकता है, और सकारात्मक शब्दों को अपनाने से भय और दुख को कम किया जा सकता है। यह हमें चुनौतियों को पार करने में संवाद और समर्थन के महत्व का पाठ पढ़ाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, uplifting communication can significantly impact mental health. By sharing positive affirmations, we can help others overcome their struggles and foster a supportive community.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सकारात्मक संवाद मानसिक स्वास्थ्य पर महत्वपूर्ण प्रभाव डाल सकता है। सकारात्मक पुष्टि साझा करके, हम दूसरों की समस्याओं को पार करने में मदद कर सकते हैं और एक सहायक समुदाय को बढ़ावा दे सकते हैं।
