Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 51 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवमुक्त्वातुसङ्क्रुद्धोनिश्श्वसन्नुरगोयथा । अब्रवीद्रक्षसांमध्येधूम्राक्षंनामराक्षसम् ।।6.51.18।।
Shloka Translation (IAST)
evamuktvātusaṅkruddhonishśvasannuragoyathā | abravīdrakṣasāṃmadhye dhūmrākṣaṃ nāmarākṣasam ||6.51.18||
Shloka Meaning in English
Having said so, hissing Ravana called Dhumraksha to the midst.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
ऐसा कहकर, क्रोधित रावण ने धूम्राक्ष को राक्षसों के बीच बुलाया।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of anger, it is essential to remain composed and think before acting. Reacting impulsively can lead to unforeseen consequences.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध के क्षणों में संयम बनाए रखना और कार्य करने से पहले सोचना आवश्यक है। आवेग में प्रतिक्रिया देने से अनपेक्षित परिणाम हो सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, managing emotions and responding thoughtfully can lead to better decision-making in personal and professional life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, भावनाओं का प्रबंधन करना और सोच-समझकर प्रतिक्रिया देना व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में बेहतर निर्णय लेने में मदद कर सकता है.
