Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 53 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तांस्तुनिष्क्रमतोदृष्टवावानराजितकाशिनः । प्रणेदुस्सुमहानादान्पूरयांश्चदिशोदश ।।6.53.17।।
Shloka Translation (IAST)
tāṃstu niṣkramato dṛṣṭavā vānarājitakāśinaḥ | praṇeduḥ sumahānādān pūrayāṃś ca diśo daśa || 6.53.17 ||
Shloka Meaning in English
Vanaras who assumed victory, seeing the Rakshasas coming out stretching filled all the ten directions with loud noise.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जो वानर विजय का दावा करते हुए राक्षसों को बाहर आते हुए देखकर, उन्होंने जोरदार आवाज़ में सभी दस दिशाओं को भर दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Victory often comes from recognizing the strength of your opponents and responding with courage and confidence.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
विजय अक्सर आपके विरोधियों की ताकत को पहचानने और साहस और आत्मविश्वास के साथ प्रतिक्रिया देने से आती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, acknowledging challenges and responding boldly can lead to success in various endeavors.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, चुनौतियों को स्वीकार करना और साहसिकता से प्रतिक्रिया देना विभिन्न प्रयासों में सफलता की ओर ले जा सकता है।
