Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 56 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अकम्पनस्तुशैलाभंहनूमन्तमवस्थितम् । महेन्द्रइवदाराभिश्शरैरभिववर्षह ।।6.56.11।।
Shloka Translation (IAST)
akampanastuśailābhaṃhanūmantaṃavastitam | mahendravidārābhiśśarairabhivavarṣaḥ || 6.56.11 ||
Shloka Meaning in English
On Akampana, who was well established like a mountain, mighty Hanuman showered torrents of arrows like Indra showered rain.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
अकम्पन, जो पर्वत के समान स्थिर था, परंतु शक्तिशाली हनुमान ने इंद्र की तरह बाणों की बौछार की।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and stability can be challenged by determination and power. Even the strongest can face overwhelming forces.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और स्थिरता को दृढ़ता और शक्ति द्वारा चुनौती दी जा सकती है। यहाँ तक कि सबसे मजबूत भी भारी बलों का सामना कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face challenges that seem insurmountable. Like Hanuman, we must harness our inner strength to overcome obstacles.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो असंभव लगती हैं। हनुमान की तरह, हमें बाधाओं को पार करने के लिए अपनी आंतरिक शक्ति को जुटाना चाहिए।
