Mahabharata Adi Parva Shloka 13368
“`html
Shloka (श्लोक)
एवम उक्तः परत्युवाच राजा हैमवतीं तदा
पिता महामे वरदे कपिलेन महानदि
अन्वेषमाणास तुरगं नीता वैवस्वतक्षयम
⚡ Quick Meaning
The king responded to the words of the Hemavati, addressing the great sage Kapila.
📖 Translations
English Translation
In response to the Hemavati, the king spoke, addressing the wise sage Kapila. He mentions the efforts made to locate the horse, which was taken to the abode of Yama, the god of death, emphasizing the urgency of the quest.
हिंदी अनुवाद
हैमवती के शब्दों का उत्तर देते हुए राजा ने ज्ञानी ऋषि कपिल को संबोधित किया। वह घोड़े को खोजने के प्रयासों का उल्लेख करता है, जिसे यमराज के निवास में ले जाया गया, अत्यावश्यकता पर जोर देते हुए।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is set in the context where the king is engaged in a quest for a lost horse and speaks to his advisors and the sage.
🧘 Meaning
The essence of this shloka revolves around the urgency of finding the horse which is essential for the performance of a great ritual or duty.
🌟 Application
This teaches us the importance of seeking guidance from knowledgeable sources during critical moments in our lives.
