Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 58 Shloka 2

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कएषस्सुमहाकायोबलेनमहतावृतः । आचक्ष्वमेमहाबाहो वीर्यवन्तंनिशाचरम् ।।6.58.2।।
Shloka Translation (IAST)
kaeṣassumahākāyobalenamahatāvṛtaḥ | ācakṣvamemahābāho vīryavantaṃ niśācaram || 6.58.2 ||
Shloka Meaning in English
“Oh, Broad shouldered Vibheeshana! Who is this Rakshasa of gigantic form coming surrounded by a great army He seems to be a valiant one. Tell me.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे विशाल कंधर वाले विभीषण! यह कौन सा राक्षस है जो एक विशाल सेना से घिरा हुआ आ रहा है। वह एक वीर प्रतीत होता है। मुझे बताओ।
Life Lessons
Life Lessons in English
Courage and strength are often accompanied by challenges and adversaries. Recognizing the valiant in the face of adversity is crucial for overcoming obstacles.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
साहस और शक्ति अक्सर चुनौतियों और विरोधियों के साथ आती हैं। विपरीत परिस्थितियों में वीरता को पहचानना बाधाओं को पार करने के लिए महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, identifying and acknowledging the strengths of others can lead to better teamwork and collaboration. Embracing diversity in skills and backgrounds can enhance problem-solving capabilities.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, दूसरों की क्षमताओं को पहचानना और स्वीकार करना बेहतर टीमवर्क और सहयोग की ओर ले जा सकता है। कौशल और पृष्ठभूमियों में विविधता को अपनाना समस्या समाधान की क्षमताओं को बढ़ा सकता है।
