Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 59 Shloka 111

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
हिमवान् मन्दरोमेरुस्तैलोक्यंवासहामरैः । शक्यंभुजाभ्यामुद्धर्तुंनसङ् ख्येभरतानुजः ।।6.59.111।।
Shloka Translation (IAST)
himavān mandaromerustailokyaṃvāsaḥāmaraiḥ | śakyaṃbhujābhyāmuddhartuṃnasaṅkhyebharatānujah ||6.59.111||
Shloka Meaning in English
It may be possible to lift Himalayas, Mandara, Meru mountains or even the Devatas of the three worlds but not possible to lift Lakshmana by shoulders.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हिमालय, मंदर, मेरु पर्वत या तीनों लोकों के देवताओं को उठाना संभव हो सकता है, लेकिन लक्ष्मण को कंधों से उठाना संभव नहीं है।
Life Lessons
Life Lessons in English
True strength lies not in physical power but in the bonds of love and duty we share with others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची शक्ति शारीरिक बल में नहीं, बल्कि दूसरों के साथ हमारे प्रेम और कर्तव्य के बंधनों में होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often prioritize achievements and power, but it’s essential to remember that our relationships and responsibilities to loved ones are what truly matter.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर उपलब्धियों और शक्ति को प्राथमिकता देते हैं, लेकिन यह याद रखना आवश्यक है कि हमारे रिश्ते और प्रियजनों के प्रति हमारी जिम्मेदारियाँ ही वास्तव में महत्वपूर्ण हैं।
