Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 59 Shloka 44

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तेवानरेन्द्रास्त्रिदशारिबाणैर्भिन्नानिपेतुर्भुविभीमकायाः । ततस्तुतद्वानरसैन्यमुग्रंप्रच्छादयामाससबाणजालैः ।।6.59.44।।
Shloka Translation (IAST)
tevānarendrāstridaśāribāṇairbhinnānipeturbhuvibhīmākāyaḥ | tatastutadvanarasainyamugraṃpracchādayāmāsasabāṇajālaiḥ ||6.59.44||
Shloka Meaning in English
The Vanara leaders of fierce form torn by the streams of sharp arrows discharged in the three directions fell covering the ground.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तेवानरेन्द्र, जो भयंकर रूप में हैं, त्रिदशारि बाणों से भिन्न होकर भूमि पर गिर पड़े। तत्पश्चात, उन्होंने तीव्र बाणों के जाल से वानर सेना को ढक दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
In the face of adversity, even the strongest can be brought down, but unity and strength can help overcome challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिनाइयों का सामना करते समय, सबसे मजबूत भी गिर सकते हैं, लेकिन एकता और शक्ति चुनौतियों को पार करने में मदद कर सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
This verse reminds us of the importance of teamwork and resilience in overcoming obstacles in our lives, whether in personal or professional settings.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
यह श्लोक हमें याद दिलाता है कि व्यक्तिगत या पेशेवर जीवन में बाधाओं को पार करने के लिए टीमवर्क और दृढ़ता कितनी महत्वपूर्ण है।
