Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 61 Shloka 35

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
गच्छसैन्यानिसर्वाणिव्यूह्यतिष्ठस्वपावके । द्वाराण्यादायलङ्कायाश्चर्याश्चाप्यथसङ्क्रमान् ।।6.61.35।।
Shloka Translation (IAST)
gacchasainyānisarvāṇivyūhyatiṣṭhasvapāvake | dvārāṇyādāyalaṅkāyāścarayāścāpyathasaṅkrāmān || 6.61.35 ||
Shloka Meaning in English
“Pavaka, go and organize all the army and get together to occupy all the gates, highways, bridges in Lanka.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
पावक, जाओ और सभी सेना को संगठित करो और लंका के सभी द्वारों, राजमार्गों, पुलों पर कब्जा करने के लिए एकत्रित हो जाओ।
Life Lessons
Life Lessons in English
Unity and organization are crucial for achieving success in any endeavor. When we come together with a clear purpose, we can overcome any obstacle.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
एकता और संगठन किसी भी प्रयास में सफलता प्राप्त करने के लिए महत्वपूर्ण हैं। जब हम एक स्पष्ट उद्देश्य के साथ एकत्र होते हैं, तो हम किसी भी बाधा को पार कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, teamwork and strategic planning are essential for success in both personal and professional life. Collaborating effectively can lead to greater achievements.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, टीमवर्क और रणनीतिक योजना व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में सफलता के लिए आवश्यक हैं। प्रभावी सहयोग से बड़े उपलब्धियों की प्राप्ति हो सकती है।
