Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 63 Shloka 41

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मांनिहत्यकिलत्वांहिनिहनिष्यतिराघवः । नाहमात्मनिसन्तापंगच्छेयंराक्षसाधिप ।।6.63.41।।
Shloka Translation (IAST)
mānihatyakilatvāṁhinihaniṣyatirāghavaḥ | nāhamātmanisaṁtāpaṁgaccheyaṁrākṣasādhipa || 6.63.41 ||
Shloka Meaning in English
“Rakshasa king! Raghava will kill you only after killing me. Never give way for distress.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राक्षसाधिप! राघव तुम्हें केवल तब मारेगा जब वह मुझे मार डालेगा। कभी भी दुख के लिए रास्ता मत छोड़ो।
Life Lessons
Life Lessons in English
Never succumb to despair; face challenges with courage and resilience.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कभी भी निराशा में मत डूबो; चुनौतियों का सामना साहस और सहनशीलता के साथ करो।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to remain resilient in the face of adversity and not let setbacks deter you from your goals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, विपरीत परिस्थितियों का सामना करते हुए सहनशील बने रहना और असफलताओं को अपने लक्ष्यों से भटकने नहीं देना आवश्यक है।
