Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 64 Shloka 20

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
लब्ध्वापुनस्त्वंवैदेहींकिमर्थंसम्प्रजल्पसि । यदीच्छसितदासीतावशगातेभविष्यति ।।6.64.20।।
Shloka Translation (IAST)
labdhvāpunastvaṁvaidehīṁkimarthaṁsamprajalpasi | yadīcchasitadāsītāvaśagātebhaviṣyati || 6.64.20 ||
Shloka Meaning in English
“Having got Vaidehi, why are you talking like that? Sita will submit to you if you desire.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वैदेही को प्राप्त करके, तुम ऐसा क्यों बोल रहे हो? यदि तुम चाहोगे तो सीता तुम्हारे अधीन हो जाएगी।
Life Lessons
Life Lessons in English
Desire and intention can shape our reality; if we truly want something, we must express that desire clearly.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
इच्छा और इरादा हमारी वास्तविकता को आकार दे सकते हैं; यदि हम वास्तव में कुछ चाहते हैं, तो हमें उस इच्छा को स्पष्ट रूप से व्यक्त करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, clear communication of our desires can lead to better relationships and outcomes. Understanding what we want and articulating it can help us achieve our goals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अपनी इच्छाओं का स्पष्ट संचार बेहतर रिश्तों और परिणामों की ओर ले जा सकता है। जो हम चाहते हैं उसे समझना और उसे व्यक्त करना हमें अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने में मदद कर सकता है।
