Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 67 Shloka 63

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तत्कुम्भकर्णस्यभुजप्रविद्धंशूलंशितंकाञ्चनदामजुष्टम् । क्षिप्रंसमुत्पत्यनिगृह्यदोर्भ्यांबभञ्जवेगेनसुतोऽनिलस्य ।।6.67.63।।
Shloka Translation (IAST)
tatkumbhakarnasabhujapraviddhaṃśūlaṃśitaṃkāñcanadāmajuṣṭam | kṣipraṃsamutpatyanigṛhyadorbhyāṃbabhañjavegenasutonilasyā || 6.67.63 ||
Shloka Meaning in English
Hanuman the son of windgod instantly seized Kumbhakarna with his arms, whose shaft was covered by chains and broke with both hands quickly.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हनुमान, जो वायु देव के पुत्र हैं, ने तुरंत कुम्भकर्ण को अपनी बाहों से पकड़ लिया, जिसकी शाफ्ट सोने की जंजीरों से ढकी हुई थी, और दोनों हाथों से तेजी से तोड़ दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and determination can help overcome even the most formidable obstacles. Never underestimate your ability to face challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और संकल्प से आप सबसे बड़े बाधाओं को भी पार कर सकते हैं। अपनी चुनौतियों का सामना करने की क्षमता को कभी कम मत आंकिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can apply this lesson by tackling our problems with confidence and resilience, knowing that we have the strength to overcome difficulties.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम इस पाठ को आत्मविश्वास और लचीलापन के साथ अपनी समस्याओं का सामना करके लागू कर सकते हैं, यह जानते हुए कि हमारे पास कठिनाइयों को पार करने की शक्ति है।
