Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 70 Shloka 62

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स मूर्भितोभूमितलेपपातमुहूर्तमुत्पत्यपुनस्ससंज्ञः । तामेवतस्याद्रिवराद्रिकल्पांगदांसमाविध्यजघानसङ्ख्ये ।।6.70.62।।
Shloka Translation (IAST)
sa mūrbhitobhumitalepapātamuhūrtamutpatyapunassasaṃjñaḥ | tāmevatasyādrivarādrikalpāṅgadāṃsamāvidhyajaghānasaṅkye ||6.70.62||
Shloka Meaning in English
The monkey was unconscious for a while having fallen on the ground. Regaining senses, overcoming, took up the mace which looked like the rock of a foremost mountain and struck him (Mahaparsva) on the battlefield.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
बंदर कुछ समय के लिए बेहोश हो गया जब वह जमीन पर गिरा। जब उसने होश पाया, तो उसने एक ऐसा गदा उठाई जो एक प्रमुख पर्वत की चट्टान जैसी दिखती थी और युद्धभूमि पर महापार्श्व पर प्रहार किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Even in moments of unconsciousness or defeat, one can regain strength and rise again. It is essential to gather oneself and confront challenges with renewed vigor.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
बेवजह की हार या बेहोशी के क्षणों में भी, कोई फिर से ताकत हासिल कर सकता है और उठ सकता है। खुद को संकलित करना और चुनौतियों का सामना नए उत्साह के साथ करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, setbacks are common, but resilience is key to success. Learning to bounce back from failures can lead to greater achievements.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, असफलताएँ सामान्य हैं, लेकिन लचीलापन सफलता की कुंजी है। असफलताओं से उबरना सीखना बड़े उपलब्धियों की ओर ले जा सकता है।
