Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 71 Shloka 109

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तमागतंप्रेक्ष्यतदातिकायोबाणंप्रदीप्तान्तककालकल्पम् । जघानक्त्यृष्टिगदाकुठारैशूलैर्हुलैश्चाप्यविपन्नचेता ।।6.71.109।।
Shloka Translation (IAST)
tamāgataṃprekṣyatadātikāyobāṇaṃpradīptāntakālakalpaṃ | jaghānaktīṛṣṭigadākuṭhāraiśūlaiḥhulaiścāpyavipannacetā ||6.71.109||
Shloka Meaning in English
Perceiving the glowing arrow coming, like the spirit of death, Atikaya struck it with unceasing effort with javelins, spears, maces, axes, tridents and even arrows.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक युद्धकांड से है, जिसमें अतिकाय ने एक प्रज्वलित बाण को देखा और उसे निरंतर प्रयास से विभिन्न अस्त्रों से नष्ट किया। यह दृश्य मृत्यु के प्रतीक के रूप में प्रस्तुत किया गया है, जो युद्ध की तीव्रता को दर्शाता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
The relentless pursuit of overcoming challenges is essential in life. Just as Atikaya faced the glowing arrow with determination, we too must confront our obstacles with unwavering resolve.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जीवन में चुनौतियों को पार करने के लिए निरंतर प्रयास करना आवश्यक है। जैसे अतिकाय ने प्रज्वलित बाण का सामना किया, हमें भी अपने बाधाओं का सामना दृढ़ संकल्प के साथ करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, resilience and determination are key to success. Whether in personal or professional life, facing challenges head-on can lead to growth and achievement.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, लचीलापन और दृढ़ संकल्प सफलता के लिए महत्वपूर्ण हैं। व्यक्तिगत या पेशेवर जीवन में, चुनौतियों का सामना करना विकास और उपलब्धियों की ओर ले जा सकता है।
