Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 71 Shloka 68

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तंनिकृत्तंशरंदृष्टवाकृत्तभोगमिवोरगम् ।।6.71.68।। अतिकायोभृशंक्रुद्धःपञ्चबाणान् समाददे ।

Shloka Translation (IAST)

taṃnikṛttaṃśaraṃdṛṣṭavākṛttabhogamivoragam || 6.71.68 || atikāyobhṛśaṃkruddhaḥpañcabāṇān samādade.

Shloka Meaning in English

Seeing the arrow torn asunder like a serpent, Atikaya was offended and became very angry and fitted five arrows to his bow.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

उस तीर को देखकर जो जैसे एक सर्प के समान फटा हुआ था, अतिकाय बहुत क्रोधित हुआ और उसने अपने धनुष पर पाँच तीर चढ़ा लिए।

Life Lessons

Life Lessons in English

Anger can lead to rash decisions; it’s important to remain calm in challenging situations.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

क्रोध से जल्दबाजी में निर्णय लेना संभव है; चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में शांत रहना महत्वपूर्ण है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, managing our emotions, especially anger, is crucial for effective communication and decision-making.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, अपने भावनाओं को प्रबंधित करना, विशेषकर क्रोध, प्रभावी संचार और निर्णय लेने के लिए महत्वपूर्ण है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.