Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 71 Shloka 82

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

अतिकायेनसौमित्रिस्ताडितोयुधिवक्षसि ।।6.71.82।। सुस्रावरुधिरंतीव्रंमदंमत्तइवद्विपः ।

Shloka Translation (IAST)

atikāyena saumitristāḍito yudhi vakṣasi | 6.71.82 | susrāva rudhiraṃ tīvram adaṃ matta ivādvipaḥ |

Shloka Meaning in English

In the battle, Saumithri was hurt in the chest by Atikaya’s arrow and blood flowed like the ichor from elephant in rut.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

युद्ध में, सौमित्रि (लक्ष्मण) को अतिकाय के तीर से छाती में चोट लगी और रक्त उस मदमस्त हाथी के समान बहने लगा।

Life Lessons

Life Lessons in English

In moments of battle, both physical and emotional, we may face deep wounds, but resilience is key to overcoming them.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

युद्ध के क्षणों में, चाहे वह शारीरिक हो या भावनात्मक, हम गहरी चोटों का सामना कर सकते हैं, लेकिन उनसे उबरने के लिए दृढ़ता आवश्यक है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we often encounter challenges that may hurt us deeply. Embracing resilience and seeking support can help us heal and move forward.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो हमें गहराई से चोट पहुंचा सकती हैं। दृढ़ता को अपनाना और समर्थन प्राप्त करना हमें ठीक होने और आगे बढ़ने में मदद कर सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.