Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 74 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स्वभावजरयायुक्तंवृद्धंशरशतैश्चितम् । प्रजापतिसुतंवीरंशाम्यन्तमिवपावकम् ।।6.74.14।। दृष्टवातमुपसङ्ग्रम्यपौलस्त्योवाक्यमब्रवीत् ।
Shloka Translation (IAST)
svabhāvajarajāyuktaṃ vṛddhaṃ śaraśataiś citam | prajāpatisutaṃ vīraṃ śāmyantam iva pāvakam || 6.74.14 || dṛṣṭavātam upasaṅgramya paulastyo vākyam abravīt |
Shloka Meaning in English
Paulastya (Vibheeshana of Paulastya clan), seeing the son of Prajapathi (Jambavan), who by nature was wise and aged, afflicted by hundreds of arrows, like a cooling fire sacrifice, went close by and spoke these words.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक युध्धकाण्ड के 74वें सर्ग का है, जिसमें पौलस्त्य (विभीषण) ने प्रजापति के पुत्र (जाम्बवान) को देखा। वह वृद्ध और बुद्धिमान थे, और सैकड़ों बाणों से आहत होकर एक ठंडी अग्नि की तरह प्रतीत हो रहे थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Wisdom often comes with age, and even the strongest can be brought low by challenges. It is important to recognize the strength in vulnerability and the wisdom in experience.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
बुद्धिमत्ता अक्सर उम्र के साथ आती है, और सबसे मजबूत भी चुनौतियों से कमजोर हो सकते हैं। यह महत्वपूर्ण है कि हम कमजोरी में ताकत और अनुभव में बुद्धिमत्ता को पहचानें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can learn from the struggles of others, regardless of their age or status. Embracing our vulnerabilities can lead to deeper connections and understanding.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम दूसरों के संघर्षों से सीख सकते हैं, चाहे उनकी उम्र या स्थिति कुछ भी हो। अपनी कमजोरियों को अपनाने से गहरे संबंध और समझ विकसित हो सकते हैं।
