Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 76 Shloka 44

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सन्धायचान्यंसुमुखंशरमाशीविषोपमम् । आजघानमहातेजावक्षसिद्विविदाग्रजम् ।।6.76.44।।
Shloka Translation (IAST)
sandhāyacānyamsumukhaṃśaramāśīviṣopamam | ājaghānamahātejāvakṣasidvividāgrajam || 6.76.44 ||
Shloka Meaning in English
Haughty Kumbha, fixed a charming arrow resembling a venomous serpent and struck at Dwivida’s brother.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
गर्वित कुंभ ने एक आकर्षक तीर को जो विषैले नाग के समान था, रखा और द्विविद के भाई पर प्रहार किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Pride can lead to reckless actions that harm others. It’s essential to remain humble and considerate of the consequences of our actions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अहंकार हमें ऐसे लापरवाह कार्यों की ओर ले जा सकता है जो दूसरों को नुकसान पहुँचाते हैं। हमें विनम्र रहना और अपने कार्यों के परिणामों के प्रति सजग रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, maintaining humility while striving for success is crucial. We should be aware of how our actions affect others and act responsibly.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में सफलता की कोशिश करते समय विनम्रता बनाए रखना महत्वपूर्ण है। हमें यह समझना चाहिए कि हमारे कार्यों का दूसरों पर क्या प्रभाव पड़ता है और जिम्मेदारी से कार्य करना चाहिए।
