Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 8 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

रक्षांचैवविधास्यामिवानराद्रजनीचर । नागमिष्यतितेदुःखंकिञ्चिदात्मापराधजम् ।।6.8.5।।

Shloka Translation (IAST)

rakṣāṃcaiva vidhāsyāmi vānara ādranīcara | nāgam iṣyati te duḥkhaṃ kiñcid ātma-parādhajam || 6.8.5 ||

Shloka Meaning in English

“O night ranger (Ravana) I will arrange the protection (of this Lanka) from these Vanaras. For your own wrong action (of abducting Sita) you cannot undergo suffering.”

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

हे राक्षस (रावण), मैं इन वानरों से लंका की रक्षा की व्यवस्था करूंगा। तुम्हारे द्वारा सीता का अपहरण करने के कारण तुम्हें जो दुख भोगना है, वह तुम्हारे अपने कर्म का फल है।

Life Lessons

Life Lessons in English

Our actions have consequences, and we must take responsibility for them. Protecting what is dear to us requires vigilance and proactive measures.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

हमारे कार्यों के परिणाम होते हैं, और हमें उनके लिए जिम्मेदारी लेनी चाहिए। जो हमारे लिए प्रिय है उसकी रक्षा के लिए सतर्कता और सक्रिय उपायों की आवश्यकता होती है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we must be proactive in safeguarding our relationships and values. Understanding the consequences of our actions can help us make better decisions.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हमें अपने रिश्तों और मूल्यों की रक्षा के लिए सक्रिय रहना चाहिए। अपने कार्यों के परिणामों को समझना हमें बेहतर निर्णय लेने में मदद कर सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.