Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 82 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स तुकोपेनचाविष्टःशोकेन च महाकपिः । हनूमान्रावणिरथेमहतींपातयच्छिलाम् ।।6.82.9।।
Shloka Translation (IAST)
sa tukopena cāviṣṭaḥ śokena ca mahākapiḥ | hanūmān rāvaṇirathe mahātīṃ pātayacchilaam || 6.82.9 ||
Shloka Meaning in English
Hanuman, overtaken by anger, filled with great sorrow hurled a huge rock at the chariot of Ravana’s son.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वह क्रोध से भरा हुआ, महान दुःख में डूबा हुआ, हनुमान ने रावण के पुत्र के रथ पर एक विशाल चट्टान फेंकी।
Life Lessons
Life Lessons in English
Anger can lead us to take drastic actions that may not always be justified. It’s important to manage our emotions wisely.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध हमें ऐसे कठोर कार्य करने के लिए प्रेरित कर सकता है जो हमेशा उचित नहीं होते। अपने भावनाओं को समझदारी से प्रबंधित करना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, managing anger and emotional responses is crucial for maintaining healthy relationships and making sound decisions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, क्रोध और भावनात्मक प्रतिक्रियाओं का प्रबंधन करना स्वस्थ संबंधों और सही निर्णय लेने के लिए बहुत महत्वपूर्ण है।
