Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 83 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तस्य च व्यसनाभावाद्व्यसनंचागतेत्वयि । धर्मोभवत्यधर्मश्चपरस्परविरोधिनौ ।।6.83.18।।
Shloka Translation (IAST)
tasya ca vyasanabhavād vyasanañ cāgate tvayi | dharmo bhavaty adharmas ca paraspara virodhinau || 6.83.18 ||
Shloka Meaning in English
” As Ravana has no sorrow and you have experienced agony the contraries of each other have changed the roles of righteousness and unrighteousness.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में कहा गया है कि रावण के पास कोई दुःख नहीं है जबकि आप ने दुख का अनुभव किया है। इस प्रकार, धर्म और अधर्म के बीच की भूमिकाएँ बदल गई हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Life can often present contrasting experiences, where one may feel joy while another suffers. It teaches us that righteousness and unrighteousness can sometimes switch roles based on circumstances.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जीवन अक्सर विपरीत अनुभव प्रस्तुत करता है, जहाँ एक व्यक्ति आनंदित होता है जबकि दूसरा दुखी होता है। यह हमें सिखाता है कि परिस्थितियों के आधार पर धर्म और अधर्म की भूमिकाएँ कभी-कभी बदल सकती हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can observe how societal roles and moral standings can shift based on individual experiences. Recognizing this can help us develop empathy and understanding towards others’ struggles.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम देख सकते हैं कि सामाजिक भूमिकाएँ और नैतिक स्थितियाँ व्यक्तिगत अनुभवों के आधार पर कैसे बदल सकती हैं। इसे पहचानने से हमें दूसरों के संघर्षों के प्रति सहानुभूति और समझ विकसित करने में मदद मिल सकती है.
