Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 85 Shloka 1

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
त्तस्यतद्वचनंश्रुत्वाराघवश्शोककर्शितः । नोपधारयतेव्यक्तंयदुक्तंतेनरक्षसा ।।6.85.1।।
Shloka Translation (IAST)
tasyatadvacanamśrutvā rāghavaśśokakarśitaḥ | nopadhārayate vyaktaṃ yaduktaṃ tenarakṣasā || 6.85.1 ||
Shloka Meaning in English
Immersed in grief, Raghava could not make out the words spoken by Vibheeshana.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उसका दुख में डूबा हुआ राघव विभीषण द्वारा कहे गए शब्दों को समझ नहीं पाया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Grief can cloud our judgment and understanding, making it difficult to perceive the truth. In times of sorrow, it’s essential to seek clarity and support.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुख हमारी सोच और समझ को धुंधला कर सकता है, जिससे सत्य को समझना कठिन हो जाता है। दुख के समय में स्पष्टता और समर्थन की तलाश करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, emotional distress can hinder our ability to communicate effectively. It’s important to take a step back and process our feelings before engaging in discussions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, भावनात्मक तनाव हमारी संवाद क्षमता को बाधित कर सकता है। बातचीत में शामिल होने से पहले अपने भावनाओं को समझना महत्वपूर्ण है।
