Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 85 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
निकुम्भिलामसम्प्राप्तमहुताग्निं च योरिपुः । त्वामातायिनंहन्यादिन्द्रशत्रोस्सतेवधः ।।6.85.14।। वरोदत्तोमहाबाहो सर्वलोकेश्वरेणवै । इत्येवंविहितोराजन्वधस्तस्यैषधीमतः ।।6.85.15।।
Shloka Translation (IAST)
nikumbhilāmasamprāptamahutāgniṃ ca yoripaḥ | tvāmātāyinaṃhanyādindraśatrossatevadhaḥ || 6.85.14 || varodatto mahābāho sarvalokeśvareṇa vai | ity evaṃ vihitorañjvadhastasyaiṣadhīmataḥ || 6.85.15 ||
Shloka Meaning in English
“O mighty armed Rama! that enemy of yours, while you have not reached Nikumbhilam and not propitiated fire sacrifice, can cause your death. Such a boon was granted to him, the enemy of Indra by the Lord of all worlds.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे महाबाहो राम! तुम्हारा यह शत्रु, जब तक तुम निकुम्भिलाम नहीं पहुँचते और अग्नि यज्ञ का अनुष्ठान नहीं करते, तुम्हारी मृत्यु का कारण बन सकता है। यह वरदान इंद्र के शत्रु को सभी लोकों के स्वामी द्वारा दिया गया था।
Life Lessons
Life Lessons in English
Preparation and rituals are essential before facing challenges. One must be aware of the power of their adversaries and take the necessary steps to safeguard themselves.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
चुनौतियों का सामना करने से पहले तैयारी और अनुष्ठान आवश्यक हैं। किसी भी प्रतिकूलता की शक्ति को समझना और अपने आप को सुरक्षित रखने के लिए आवश्यक कदम उठाना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, strategic planning and preparation are crucial for success in any endeavor. Understanding potential threats and taking proactive measures can significantly enhance one’s chances of overcoming obstacles.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, किसी भी प्रयास में सफलता के लिए रणनीतिक योजना और तैयारी अत्यंत महत्वपूर्ण हैं। संभावित खतरों को समझना और सक्रिय कदम उठाना किसी भी बाधा को पार करने की संभावनाओं को बढ़ा सकता है।
