Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 86 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तेराक्षसावानरेषुविकृताननबाहवः । निवेशयन्तःशस्त्राणिचक्रुस्तेसुमहद्भयम् ।।6.86.11।।
Shloka Translation (IAST)
terākṣasāvānareṣuvikṛtānanabāhavaḥ | niveśayantaḥśastrāṇicakrustesumahadbhyam || 6.86.11 ||
Shloka Meaning in English
The Rakshasas with disfigured faces and arms, attacked the Vanaras, and their bodies pierced with weapons created great fear in them.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
विकृत चेहरे और बाहों वाले राक्षसों ने वानरों पर हमला किया, और उनके शरीरों में हथियारों के घावों ने उनमें महान भय उत्पन्न किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Fear can arise from external threats, but it is essential to confront challenges with courage and resilience.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
भय बाहरी खतरों से उत्पन्न हो सकता है, लेकिन चुनौतियों का सामना साहस और सहनशीलता के साथ करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face various challenges that can instill fear. It’s crucial to approach these situations with a brave heart and a strategic mindset.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर विभिन्न चुनौतियों का सामना करते हैं जो भय उत्पन्न कर सकती हैं। इन स्थितियों का सामना साहसिकता और रणनीतिक सोच के साथ करना महत्वपूर्ण है।
