Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 88 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
पत्रिणःशितधारास्तेकरामत्कार्मुकच्युताः ।।6.88.22।। आदास्यन्तेऽद्यसौमित्रेजीवितंजीवितान्तकाः ।
Shloka Translation (IAST)
patriṇaḥśitadhārāstekarāmatkārmukacyutāḥ || 6.88.22 || ādāsyante’dyasaumitre jīvitān jīvitāntakāḥ ||
Shloka Meaning in English
“Saumithri, these sharp pointed arrows fixed to feathers, which can destroy life, released by me now will put an end to your life.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक रामायण के युद्धकांड से है, जिसमें राम ने सुमित्रा के पुत्र लक्ष्मण को चेतावनी दी है। राम ने लक्ष्मण को बताया कि ये तीक्ष्ण तीर, जो जीवन को समाप्त कर सकते हैं, अब उनके द्वारा छोड़े जाएंगे।
Life Lessons
Life Lessons in English
The potency of words and actions can have profound consequences. One must be mindful of their intentions and the impact they can have on others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शब्दों और कार्यों की शक्ति गहरी परिणाम ला सकती है। हमें अपनी नीयत और दूसरों पर इसके प्रभाव के प्रति सतर्क रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, the consequences of our actions can be immediate and far-reaching. It is essential to communicate thoughtfully and act responsibly to avoid harm to others.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमारे कार्यों के परिणाम तात्कालिक और व्यापक हो सकते हैं। दूसरों को नुकसान से बचने के लिए विचारशीलता से संवाद करना और जिम्मेदारी से कार्य करना आवश्यक है।
