Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 69 Shloka 66

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततोहयंमारुततुल्यवेगमारुह्यशक्तिंनिशितांप्रगृह्य । नरान्तकोवानरराजसैन्यंमहार्णवंमीनइवाविवेश ।।6.69.66।।
Shloka Translation (IAST)
tato’ham māruta-tulya-vegaṃ āruhya śaktiṃ niśitāṃ pragṛhya | nara-antakova nāgara-rāja-sainyaṃ mahārṇavaṃ mīna iva āviveśa || 6.69.66 ||
Shloka Meaning in English
Then Naranthaka, mounted on horseback went at wind speed taking hold of javelin and entered Vanara army just as fish entered the ocean.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तत्काल नरण्तक ने घोड़े पर सवार होकर, तेज़ी से भाला उठाते हुए वानर सेना में प्रवेश किया, जैसे मछली महासागर में प्रवेश करती है। यह श्लोक युद्धकांड से है और नरण्तक की वीरता को दर्शाता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
One must harness their strengths and act decisively in challenging situations. Like Naranthaka, embracing courage and speed can lead to impactful outcomes.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यवस्थित स्थिति में अपनी शक्तियों का उपयोग करना और निर्णायक रूप से कार्य करना आवश्यक है। नरण्तक की तरह, साहस और तेज़ी को अपनाने से प्रभावी परिणाम मिल सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being adaptable and quick in decision-making can lead to success. Embracing challenges with confidence can help one navigate through difficult circumstances.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, अनुकूलनशीलता और निर्णय लेने में तेजी सफलता की ओर ले जा सकती है। आत्मविश्वास के साथ चुनौतियों का सामना करने से कठिन परिस्थितियों में मदद मिल सकती है।
