Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 88 Shloka 7

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

अद्यवोमामकाबाणामहाकार्मुनिस्सृताः ।।6.88.7।। विधमिष्यन्तिगात्राणितूलराशिमिवानलः ।

Shloka Translation (IAST)

adyavomāmakābāṇāmahākārmuniḥsṛtāḥ || 6.88.7 || vidhamiṣyanti gātrāṇi tūlarāśimivānalaḥ

Shloka Meaning in English

“Then my arrows delivered from the great bow will pierce the limbs and burn like a bundle of cotton by fire.”

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

फिर मेरे महान धनुष से निकले हुए बाण अंगों को भेद देंगे और आग के द्वारा कपास के ढेर की तरह जला देंगे।

Life Lessons

Life Lessons in English

The power of focused intention can lead to profound effects, much like arrows that strike true. Stay determined in your pursuits.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

केंद्रित इरादे की शक्ति गहरे प्रभाव डाल सकती है, जैसे सटीक बाण। अपने लक्ष्यों में दृढ़ रहें।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, focusing your efforts and intentions can help you achieve your goals effectively, just as a well-aimed arrow hits its target.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, अपने प्रयासों और इरादों पर ध्यान केंद्रित करना आपको अपने लक्ष्यों को प्रभावी ढंग से प्राप्त करने में मदद कर सकता है, जैसे एक सटीक बाण अपने लक्ष्य को भेदता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.