Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 93 Shloka 45

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
वार्यमाणःसुसङ्क्रुद्धःसुहृद्भिर्हितबुद्धिभिः ।।6.93.45।। अभ्यधावतसङ्क्रुद्धःखेग्रहोरोहिणीमिव ।
Shloka Translation (IAST)
vāryamāṇaḥsusaṅkruddhaḥsuhṛdbhirhitabuddhibhiḥ || 6.93.45 || abhyadhāvatasaṅkruddhaḥkhegrahorohiṇīmiva ||
Shloka Meaning in English
Highly enraged Ravana, darted just as planet Mars rushed to Rohini in the sky, even while his wellwishers were obstructing.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
बहुत क्रोधित रावण, अपने शुभचिंतकों द्वारा रोकने के बावजूद, आकाश में रोहिणी की ओर तेजी से बढ़ते हुए ग्रह मंगल की तरह दौड़ा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Anger can drive us to act impulsively, even against the advice of our well-wishers. It’s essential to control our emotions to make wise decisions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध हमें आवेग में कार्य करने के लिए प्रेरित कर सकता है, यहां तक कि हमारे शुभचिंतकों की सलाह के खिलाफ भी। समझदारी से निर्णय लेने के लिए अपने भावनाओं पर नियंत्रण रखना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s crucial to pause and reflect before reacting in anger. Practicing mindfulness can help us respond more thoughtfully.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, क्रोध में प्रतिक्रिया देने से पहले रुकना और विचार करना महत्वपूर्ण है। माइंडफुलनेस का अभ्यास हमें अधिक विचारशीलता से प्रतिक्रिया करने में मदद कर सकता है.
