Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 94 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तदागदाभिर्गुर्वीभिःप्रासैःखडगैःपरश्वधैः । निर्जघ्नुर्वानरान्घोरान्राक्षसाःपर्वतोपमाः ।।6.94.16।।
Shloka Translation (IAST)
tadāgadābhirgurvībhiḥprāsaiḥkhaḍagaiḥparaśvadhaiḥ | nirjaghnurvānarānghorānrākṣasāḥparvatopamāḥ || 6.94.16 ||
Shloka Meaning in English
Then the mountainlike forms of Rakshasas attacked the Vanaras with heavy maces, darts, swords, and axes in frightening ways.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब पर्वत के समान राक्षसों ने वानरों पर भारी गदा, बाण, तलवारें और कुल्हाड़ियों से भयानक तरीके से हमला किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and power can be intimidating, but true courage lies in facing such challenges with determination.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और सामर्थ्य डराने वाले हो सकते हैं, लेकिन सच्चा साहस ऐसे चुनौतियों का सामना करने में है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face overwhelming challenges. It’s essential to confront them with resilience and bravery, just like the Vanaras faced the Rakshasas.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर भारी चुनौतियों का सामना करते हैं। इन्हें साहस और दृढ़ता के साथ सामना करना आवश्यक है, जैसे वानरों ने राक्षसों का सामना किया।
