Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 16 Shloka 7

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवं पितामहात्तस्माद्वरं प्राप्य स दर्पित:।।1.16.6।। उत्सादयति लोकान्त्रीन् स्त्रियश्चाप्यपकर्षति । तस्मात्तस्य वधो दृष्टो मानुषेभ्य: परन्तप।।1.16.7।।
Shloka Translation (IAST)
evaṃ pitāmahāttasmādvaraṃ prāpya sa darpitaḥ || 1.16.6 || utsādayati lokāntrīn striyaś cāpy apakarṣati | tasmāt tasya vadho dṛṣṭo mānuṣebhyaḥ parantapa || 1.16.7 ||
Shloka Meaning in English
Having obtained the boon from Brahma, Ravana, greed and arrogant went on bringing destruction to the three worlds. He carried away women by violence. O destroyer of foes his death is possible by men only.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
ब्रह्मा से वर प्राप्त करने के बाद, रावण ने अहंकार और लालच के कारण तीनों लोकों में विनाश लाना शुरू कर दिया। उसने महिलाओं को बलात्कृत करके अपहरण किया। इसलिए, हे शत्रुओं के नाशक, उसकी मृत्यु केवल मनुष्यों द्वारा संभव है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Arrogance and greed can lead to one’s downfall, as demonstrated by Ravana’s actions. True strength lies in humility and respect for others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अहंकार और लालच व्यक्ति के पतन का कारण बन सकते हैं, जैसा कि रावण के कार्यों से स्पष्ट है। सच्ची शक्ति विनम्रता और दूसरों के प्रति सम्मान में होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it is essential to recognize the dangers of greed and arrogance in both personal and professional life. Cultivating humility and empathy can lead to more meaningful relationships and success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में लालच और अहंकार के खतरों को पहचानना आवश्यक है। विनम्रता और सहानुभूति को बढ़ावा देने से अधिक अर्थपूर्ण संबंध और सफलता मिल सकती है।
