Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 65 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अपि चैतस्य कार्यस्य भवान्मूलमरिन्दम। तस्मात्कळत्रवत्तात प्रतिपाल्यस्सदा भवान्।।4.65.24।।
Shloka Translation (IAST)
api caitasya kāryasya bhavān mūlamarindama | tasmāt kaḷatravattāta pratipālyassadā bhavān || 4.65.24 ||
Shloka Meaning in English
‘O subduer of enemies in acomplishing this task you are the root. O dear therefore you should always be taken care of by us just like the wife looked after.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे शत्रुओं का दमन करने वाले, इस कार्य में आप ही मूल हैं। इसलिए, प्रियतम, आपको हमेशा हमारी ओर से इस प्रकार देखभाल की जानी चाहिए जैसे पत्नी की देखभाल की जाती है।
Life Lessons
Life Lessons in English
The essence of any task lies in the support and care we provide to those who are integral to its success.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
किसी भी कार्य की सफलता में उन लोगों का समर्थन और देखभाल महत्वपूर्ण होती है जो उस कार्य के लिए आवश्यक होते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In modern teamwork, recognizing and nurturing the key contributors is vital for achieving collective goals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक टीम वर्क में, मुख्य योगदानकर्ताओं को पहचानना और उनकी देखभाल करना सामूहिक लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए महत्वपूर्ण है।
