Mahabharata Udyoga Parva – ददृशुः कालरात्रिं ते समयमानाम अवस्थिताम

Shloka (श्लोक)
ददृशुः कालरात्रिं ते समयमानाम अवस्थिताम
नराश्वकुञ्जरान पाशैर बद्ध्वा घॊरैः परतस्थुषीम
हरन्तीं विविधान परेतान पाशबद्धान विमूर्धजान
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the terrifying presence of the goddess of death, ensnaring men and animals alike in her binds.
Translations
English Translation
The fearful goddess of Night appeared, binding men and horses with her nooses in a showcase of brutal power, illustrating the fear and inevitability of death in battle.
हिंदी अनुवाद
भयानक रात्रि देवी प्रकट हुई, पुरुषों और घोड़ों को अपने बंधनों में बांधने लगी, युद्ध में मृत्यु के भय और अनिवार्यता को दर्शाते हुए।
Commentary
Context
This verse encapsulates a moment where the fear inspired by death pervades the battlefield, anchoring warriors in a surreal confrontation with mortality.
Meaning
It reveals the inevitability of fate and the chilling presence of death during wars, urging individuals to confront their mortality.
Application
This serves as a reminder for us to face our fears and acknowledge the transient nature of life, encouraging meaningful living amidst uncertainty.
