Mahabharata Sauptika Parva – ते भग्नाः परपतन्तश च निघ्नन्तश च परस्परम
Shloka (श्लोक)
ते भग्नाः परपतन्तश च निघ्नन्तश च परस्परम
नयपातयन्त च परान पातयित्वा तथापिषन
⚡ Quick Meaning
The injured fell, striking each other and causing further harm.
Translations
English Translation
In desperation, the wounded began to fall, colliding against one another and causing further distress. This cycle of injury only amplified the pain and suffering, showcasing the disastrous effects of a chaotic battleground.
हिंदी अनुवाद
त्रास में, घायल लोग गिरने लगे, एक-दूसरे से टकराकर और अधिक हानि पहुंचाते हुए। यह चोटों का चक्र केवल पीड़ा और दुःख को बढ़ाता है, यह दर्शाते हुए कि युद्ध के मैदान में अराजकता के disastrous परिणाम होते हैं।
Commentary
Context
This verse captures the intensified suffering within the diabolical setting of battle in the Sauptika Parva, illustrating tragedy compounded by chaos.
Meaning
The continuity of pain signifies the inescapable cycle of violence in warfare and the cascading effect of despair as soldiers face injury upon injury.
Application
This shloka encourages reflection on how harm begets harm and highlights the importance of seeking resolutions before conflicts escalate into violence.
