Mahabharata Sauptika Parva – ते हत्वा सर्वपाञ्चालान दरौपदेयांश च सर्वशः
Shloka (श्लोक)
ते हत्वा सर्वपाञ्चालान दरौपदेयांश च सर्वशः
अगच्छन सहितास तत्र यत्र दुर्यॊधनॊ हतः
⚡ Quick Meaning
After slaying all the Panchalas and the sons of Draupadi, they went to the place where Duryodhana had been killed.
Translations
English Translation
Having killed all the sons of the Panchalas and the sons of Draupadi, they moved to the place where Duryodhana was defeated. This shows the aftermath of the fierce battle, where the victors after achieving their goals continue to move forward amidst the chaos.
हिंदी अनुवाद
सर्व पाचालों और द्रौपदी के पुत्रों को मारने के बाद, वे उस स्थान की ओर बढ़े जहाँ दुर्योधन को पराजित किया गया था। यह युद्ध के पश्चात का दृश्य है, जहाँ विजेताओं ने अपनी उपलब्धियों के बाद आगे बढ़ना जारी रखा है।
Commentary
Context
This shloka describes a pivotal moment in the Sauptika Parva, illustrating the consequences of the Kurukshetra war as the characters move through the aftermath.
Meaning
It encapsulates the themes of victory and loss, emphasizing the toll taken by war on all sides and the inevitable fate that befalls the warriors.
Application
This shloka encourages reflection on the price of conflict and the importance of compassion, urging us to consider the human cost of our struggles and victories.
