Mahabharata Udyoga Parva – इङ्गितेनैव दाशार्हस तम अभिप्रायम आदितः

Shloka (श्लोक)
[व]इङ्गितेनैव दाशार्हस तम अभिप्रायम आदितः
दरौणेर बुद्ध्वा महाबाहुर अर्जुनं परत्यभाषत
⚡ Quick Meaning
With a gesture, Drona’s son signaled, prompting a conversation with the great warrior Arjuna.
Translations
English Translation
This verse describes how the mighty warrior Drona’s son subtly indicated his intentions, leading to a dialogue with Arjuna, highlighting the role of communication in strategy during battles.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में द्रोण के पुत्र ने संकेत दिया, जिससे अर्जुन के साथ एक बातचीत शुरू हुई, जो युद्ध में रणनीति के संदर्भ में संचार का महत्त्व दर्शाता है।
Commentary
Context
This moment underscores the complexity of interaction among warriors, as they navigate spoken and unspoken strategies in the heat of battle.
Meaning
The action of signaling represents the nuanced art of war, where subtlety and communication are crucial for achieving objectives.
Application
This shloka teaches that effective communication and understanding gestures can significantly enhance one’s strategic position in conflict.
