MahabharataSauptika Parva

Mahabharata Sauptika Parva – नैव मे पतयः सन्ति न पुत्रा भरातरॊ न च

Shloka (श्लोक)

नैव मे पतयः सन्ति न पुत्रा भरातरॊ न च
नैव तवम अपि गॊविन्द शमम इच्छति राजनि

⚡ Quick Meaning

मेरे पास कोई पत्नियाँ या पुत्र नहीं हैं, गोविन्द की ओर से शांति नहीं चाही।

Translations

English Translation

The speaker expresses their desolation, stating that they have neither spouses nor sons. The lack of peace from Krishna (Govinda) indicates profound sorrow, showcasing grief that transcends familial bonds.

हिंदी अनुवाद

यहां वक्ता अपनी निराशा व्यक्त करता है कि उनके पास न तो पत्नी है और न ही पुत्र। कृष्ण (गोविन्द) से शांति का अभाव गहन शोक को दर्शाता है, जो पारिवारिक बंधनों से भी परे है।

Commentary

Context

This shloka reveals the inner turmoil experienced post-war while highlighting themes of loss and emotional depth within the Sauptika Parva.

Meaning

It represents existential despair and the notion of feeling ungrounded in a world stripped of one’s relationships and supports.

Application

This encourages us to acknowledge our feelings of loss and assists in understanding that grief, while painful, is part of the human experience.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.