Mahabharata Udyoga Parva – पाण्डवा धार्तराष्ट्राश च दरुग्धाः कृष्ण परस्परम

Shloka (श्लोक)
[ग]पाण्डवा धार्तराष्ट्राश च दरुग्धाः कृष्ण परस्परम
उपेक्षिता विनश्यन्तस तवया कस्माज जनार्दन
⚡ Quick Meaning
The Pandavas and Kauravas, having suffered immense loss, neglected Krishna.
Translations
English Translation
Both the Pandavas and the Kauravas, experiencing dire losses in the war, were indifferent to Krishna’s interventions. Gandhari questions Krishna, asking why he let them perish, exposing the tension between dependency and divine will.
हिंदी अनुवाद
पांडव और कौरव, जिन्होंने युद्ध में अत्यधिक क्षति सहा, कृष्ण के हस्तक्षेपों के प्रति उदासीन थे। गांधारी कृष्ण से ये सवाल करती हैं कि उन्होंने उनके विनाश को क्यों देखा, यह निर्भरता और ईश्वरीय इच्छा के बीच के तनाव को उजागर करता है।
Commentary
Context
This verse illustrates the heightened emotions following the battlefield’s devastation, portraying the sense of betrayal felt by kin amidst the chaos of war.
Meaning
The shloka indicates human tendencies to overlook divine guidance during critical moments, encapsulating existential questions about fate and choice in significant events.
Application
It encourages individuals to recognize the presence of guidance in adversity, prompting reflection on how we perceive support from higher powers during our darkest times.
