Mahabharata Shanti Parva – निःशब्दे च सथिते तत्र ततॊ विप्रजने पुनः

Shloka (श्लोक)
निःशब्दे च सथिते तत्र ततॊ विप्रजने पुनः
राजानं बराह्मण छद्मा चार्वाकॊ राक्षसॊ ऽबरवीत
⚡ Quick Meaning
In a space filled with silence, the priest expressively proclaims.
Translations
English Translation
In the stillness that enveloped the gathering, the wise Brahmins whispered profound truths, while the cunning Charvakas and rakshasas spoke elegantly, posing to engage with the kings in a manner that was deeply impactful.
हिंदी अनुवाद
जिस चुप्पी में सभा ने घेर लिया था, वहां विद्वान ब्राह्मणों ने गुप्त रूप से गहन सत्य कहे, जबकि चालाक चार्वाक और राक्षसों ने महाराजों के साथ संवाद करने के लिए प्रभावशाली रूप से बातचीत की।
Commentary
Context
This shloka illustrates a moment of earnest dialogue between wise and cunning characters in the Shanti Parva, revealing underlying tensions and motivations.
Meaning
The contrast between silence and discourse highlights the importance of wisdom in communication and the often hidden intentions behind eloquent speech.
Application
Listening more than speaking can lead to deeper understanding and can keep intentions transparent in our communications, fostering trust and harmony.
