Mahabharata Shanti Parva – तस्माद विश्वसितव्यं च विग्रहं च समाचरेत

Shloka (श्लोक)
तस्माद विश्वसितव्यं च विग्रहं च समाचरेत
देशं कालं च विज्ञाय कार्याकार्यविनिश्चये
⚡ Quick Meaning
One should take into account the situation, time, and the nature of the task before performing any action.
Translations
English Translation
This statement emphasizes the importance of understanding the circumstances, time, and nuances of various actions before deciding what to undertake. It suggests that one should be perceptive and thoughtful in making decisions about actions, particularly in conflicts or disputes.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इस बात पर बल देता है कि किसी भी कार्य को करने से पहले परिस्थितियों, समय और कार्य की प्रकृति को समझना आवश्यक है। यह सुझाव देता है कि निर्णय लेने में विवेक और सावधानी बरतनी चाहिए, विशेष रूप से विवादों में।
Commentary
Context
This verse is part of the Shanti Parva, where dharma and ethics in decision-making are being discussed. It serves as a guideline for addressing conflicts and taking appropriate actions.
Meaning
The essence is to foster wisdom in decision-making. Understanding one’s environment and context is crucial for success in any endeavor.
Application
In life, applying this wisdom can prevent unnecessary conflicts and lead to thoughtful actions that respect time and circumstances, enhancing relational harmony.
