Mahabharata Udyoga Parva – तथा तु वसतस तस्य दस्यु गरामे सुखं तदा

Shloka (श्लोक)
तथा तु वसतस तस्य दस्यु गरामे सुखं तदा
अगच्छन बहवॊ मासा निघ्नतः पक्षिणॊ बहून
⚡ Quick Meaning
During his stay in the village, many birds perished, bringing sorrow.
Translations
English Translation
While residing in the village, various birds suffered untimely deaths over a span of months, indicating a disturbance in nature. This verse subtly reflects on the interconnectedness of life and the consequence of human actions on the environment.
हिंदी अनुवाद
गाँव में रहकर कई पक्षियों की समय से पहले मृत्यु हो गई, जिससे दुख का वातावरण बन गया। यह श्लोक जीवन की आपसी संबंधितता और मनुष्य के कार्यों का पर्यावरण पर प्रभाव को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse connects with the ecological theme of the epic, highlighting the impact of living beings on nature during Gautama’s time.
Meaning
The focus here is on the consequences of coexistence with nature, encouraging mindfulness of one’s impact on the environment.
Application
It serves as a reminder to be aware of our actions and their effects on nature, calling for responsibilities towards ecological balance.
