Mahabharata Udyoga Parva – ततॊ देवगणाः सर्वे पितामहम उपाब्रुवन

Shloka (श्लोक)
ततॊ देवगणाः सर्वे पितामहम उपाब्रुवन
नादॊ ऽयं कीदृशॊ देव नैनं विद्म वयं विभो
कॊ ऽसौ हि कस्य वा नादॊ येन विह्वलितं जगत
⚡ Quick Meaning
The deities approached Pitamah and questioned the nature of the sound that has captivated the universe.
Translations
English Translation
All the deities inquired from grandfather Pitamah about the nature of the sound that is resonating, asking who or what it is that has roused the universe into a state of wonder and curiosity.
हिंदी अनुवाद
सभी देवताओं ने पितामह से उस ध्वनि के स्वभाव के बारे में पूछा जो ब्रह्मांड को मोहित कर रही है, पूछते हुए कि यह कौन है या क्या है जिसने संसार में विस्मय और जिज्ञासा का संचार किया है।
Commentary
Context
This shloka reflects a moment of inquiry among the celestial beings seeking understanding about the profound sound that affects all creation.
Meaning
It highlights the universal curiosity about the divine principles manifested through sound and its impact on existence.
Application
Listening to spiritual sounds can cultivate a sense of wonder and connection with the divine, fostering a deeper understanding of reality.
