Mahabharata Udyoga Parva – कालः परथमम आयान मां पश्चात तवम अनुधावति

Shloka (श्लोक)
कालः परथमम आयान मां पश्चात तवम अनुधावति
तेन गर्जसि देवेन्द्र पूर्वं कालहते मयि
⚡ Quick Meaning
Time arrives first to me, and thereafter, O Indra, you chase me, which is why you roar before the time of my demise.
Translations
English Translation
This verse conveys how time is a persistent force that approaches us first, foretelling death’s inevitability, with Indra’s actions following in response. It highlights the inexorable nature of time.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि समय हमारे पास पहले आता है और इसके बाद इंद्र हमारा पीछा करता है, जिससे मृत्यु के करीब आने की अनिवार्यता का एहसास होता है। यह समय की अपराजेयता को दर्शाता है।
Commentary
Context
Set within a contemplation on the inevitability of death and the role of divine forces, this verse frames the interaction between mortality and time.
Meaning
This highlights the precedence of time over mortal existence, illustrating the connection and eventual inevitability of death.
Application
Reflecting on this teaches us to respect time and acknowledge its role in our lives, reminding us to live fully in the present.
