Mahabharata Shanti Parva – कर्णौ तवक चक्षुषी जिह्वा नासिका चैव पञ्चमी

Shloka (श्लोक)
कर्णौ तवक चक्षुषी जिह्वा नासिका चैव पञ्चमी
दर्शनानीन्द्रियॊक्तानि दवाराण्य आहारसिद्धये
⚡ Quick Meaning
Five senses are gateways critical for receiving nourishment and experiencing the world.
Translations
English Translation
This shloka articulates that the ears, eyes, tongue, and nose are crucial sensory organs that serve as gateways for perception and nourishment, essential for understanding the surrounding environment.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि कान, आंखें, जीभ और नाक महत्वपूर्ण इंद्रिय अंग हैं जो अनुभव और पोषण के लिए द्वार की तरह कार्य करते हैं, जो परिवेश को समझने के लिए आवश्यक हैं।
Commentary
Context
This verse is crucial within the dialogues of Shanti Parva regarding the significance of senses in life and spiritual diet.
Meaning
The core meaning affirms that sensory experiences are vital pathways for gaining insight and sustenance.
Application
In practice, this calls for mindfulness towards sensory input and its impact on our lives, enhancing overall awareness and health.
