MahabharataShanti Parva

Mahabharata Shanti Parva – मां परविश्य भवन्तीह मुक्ता भक्तास तु ये मम

Shloka (श्लोक)

मां परविश्य भवन्तीह मुक्ता भक्तास तु ये मम
अहं हि पुरुषॊ जञेयॊ निष्क्रियः पञ्चविंशकः

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects the nature of realization and liberation through devotion.

Translations

English Translation

Those liberated souls, who enter within me, are known as devotees. I am the supreme person to be understood, characterized by inactivity but fundamental to the principle of twenty-five elements of existence. This shloka identifies the relationship between divinity and devotees.

हिंदी अनुवाद

जो मुक्त आत्माएं मुझमें प्रवेश करती हैं, उन्हें भक्त कहा जाता है। मैं समझने योग्य सर्वोच्च व्यक्ति हूँ, जिसे निष्क्रियता से परिभाषित किया गया है, लेकिन यह सभी अस्तित्व के पच्चीस तत्वों का मूल स्रोत है। यह श्लोक दिव्यता और भक्तों के बीच के संबंध को दर्शाता है।

Commentary

Context

In the Shanti Parva, this verse emphasizes the essence of devotion and its connection to the divine.

Meaning

It highlights that true understanding of divinity leads to liberation, showcasing the relationship between the devotee and the divine person.

Application

This understanding inspires individuals to cultivate devotion as a means of spiritual growth and realization.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.