Mahabharata Shanti Parva – कृताधिवासॊ धर्मात्मा तत्र चक्षुः शरवा महा

Shloka (श्लोक)
कृताधिवासॊ धर्मात्मा तत्र चक्षुः शरवा महा
पद्मनाभॊ महाभागः पद्म इत्य एव विश्रुतः
⚡ Quick Meaning
A virtuous person, known for his deep wisdom, has profound perceptions.
Translations
English Translation
This shloka describes a virtuous person, referred to as Padmanabha, who possesses exceptional wisdom. His qualities are revered, which leads to a reputation that transcends the ordinary, allowing him to observe and respond to the world with grace.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक धर्मात्मा व्यक्ति की चर्चा करता है, जिसे पद्मनाभ कहा गया है, जो गहरे ज्ञान से युक्त है। उसकी विशेषताओं की प्रशंसा की जाती है, जिससे उसकी प्रसिद्धि सामान्य से परे जाती है, और वह संसार को कृपा से देखता और प्रतिक्रिया करता है।
Commentary
Context
This verse is from the Shanti Parva, emphasizing the importance of virtue and wisdom in human conduct.
Meaning
The essence of this shloka revolves around the qualities of a dharmic individual, highlighting respect and reverence in society.
Application
One can apply this understanding of virtuous behavior to foster respect and admiration in personal and community relationships.
