Mahabharata Anushasana Parva – बरह्मा नारायणश चैव देवराजश च कौशिकः
Shloka (श्लोक)
बरह्मा नारायणश चैव देवराजश च कौशिकः
अशॊभन्त महात्मानस तरयस तरय इवाग्नयः
⚡ Quick Meaning
The shloka praises the divine presence of Brahma, Narayana, and the king of gods, Kaushika, who shine like fire.
Translations
English Translation
This shloka highlights the great beings Brahma, Narayana, and Kaushika, describing their magnificent forms. Like flames, they bring life and vigor, embodying the concepts of creation, preservation, and destruction in a harmonious union of divinity.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक ब्रह्मा, नारायण और कौशिक जैसे महान व्यक्तियों का वर्णन करता है, जो उनकी महानता और तेज का प्रतीक हैं। ये अग्नि की तरह, जीवन और ऊर्जा का संचार करते हैं, सृष्टि, पालन और संहार के सिद्धांतों का समन्वय करते हैं।
Commentary
Context
This shloka is set in the Anushasana Parva of the Mahabharata, where divine attributes are expounded during narrations of cosmic significance.
Meaning
The essence of this verse lies in recognizing the worth of divine beings who maintain the natural order, depicted through celestial imagery.
Application
One can apply this shloka as a reminder of seeking divine guidance in matters of life, emphasizing the need for a cosmic balance between creation, sustenance, and transformation.
