Mahabharata Anushasana Parva – पृथिव्यां यानि तीर्थानि पुण्यानि भरतर्षभ
Shloka (श्लोक)
पृथिव्यां यानि तीर्थानि पुण्यानि भरतर्षभ
वक्तुम अर्हसि मे तानि शरॊतास्मि नियतः परभॊ
⚡ Quick Meaning
Earthly holy places, which are virtuous, deserve to be spoken of by you, oh best among the Bharatas.
Translations
English Translation
This verse highlights the significance of holy places on Earth, emphasizing that they are worthy of discussion. It addresses someone revered among the Bharata lineage, indicating the speaker’s respect and expectation of wisdom.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पृथ्वी पर पवित्र स्थानों के महत्व को बताता है, यह बताते हुए कि इनका उल्लेख करना उचित है। यह एक व्यक्ति को संबोधित करता है जो भरत वंश में सम्मानित है और बुद्धिमत्ता की अपेक्षा करता है।
Commentary
Context
This verse is part of the Anushasana Parva, which deals with duties and ethics. It reflects the sanctity of holy places and the importance of discussing them.
Meaning
It suggests that the discussion of holy places leads to spiritual elevation, implying a connection between virtues and the recognition of sanctity.
Application
In our lives, recognizing and discussing sacred places can inspire us towards greater moral and ethical behaviors, enhancing our spiritual journey.
