Anushasana ParvaMahabharata

Mahabharata Anushasana Parva – देवाः सॊमार्क संस्थानि यथा सत्रादिभिर मखैः

Shloka (श्लोक)

देवाः सॊमार्क संस्थानि यथा सत्रादिभिर मखैः
अमृतान्य उपजीवन्ति तथा गङ्गा जलं नराः

⚡ Quick Meaning

Just as gods thrive on offerings, humans thrive on the life-giving waters of Ganga.

Translations

English Translation

As deities flourish through sacrificial offerings, so do humans derive their vitality from the life-giving waters of the Ganga, highlighting the river’s sacred role in sustaining human life.

हिंदी अनुवाद

जैसे देवता बलिदानों से फलते-फूलते हैं, वैसे ही मानव गंगा के जीवनदायिनी जल से अपने जीवन का पोषण करते हैं, जो कि मानव जीवन को बनाए रखने में नदी की पवित्र भूमिका को उजागर करता है।

Commentary

Context

This shloka draws a parallel between divine offerings and the sustenance provided by the Ganga in Anushasana Parva.

Meaning

The connection between the divine and the earthly, as experienced through Ganga’s waters, reinforces the cycle of life.

Application

People perform rituals by the Ganga to seek blessings and nourishment of body and spirit.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.