Mahabharata Anushasana Parva – शरुत्वैतद वचनं शक्रॊ दानवेन्द्र मुखाच चयुतम
Shloka (श्लोक)
[भ]शरुत्वैतद वचनं शक्रॊ दानवेन्द्र मुखाच चयुतम
दविजान संपूजयाम आस महेन्द्रत्वम अवाप च
⚡ Quick Meaning
Upon hearing these words, Indra honored the Brahmins and was granted the status of Mahendra.
Translations
English Translation
This verse depicts how Lord Indra, upon hearing noble words, honored the Brahmins and attained a celestial status. It emphasizes the reverence due to wise individuals and the rewards of such veneration.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि कैसे इंद्र ने शुभ वचन सुनने के बाद ब्राह्मणों का सम्मान किया और एक दिव्य स्थिति प्राप्त की। यह बुद्धिमान व्यक्तियों के प्रति सम्मान और उस सम्मान के फल को उजागर करता है।
Commentary
Context
This teaching emerges from the Anushasana Parva, highlighting the divine acknowledgment of wisdom.
Meaning
The essence lies in the transformative power of respect and veneration, underscoring their significance in divine affairs.
Application
We can apply this wisdom by honoring those who impart knowledge, as it can elevate our status and understanding.
