Mahabharata Anushasana Parva – दुग्धं तव अभिजिते यॊगे दत्त्वा मधु घृताप्लुतम
Shloka (श्लोक)
दुग्धं तव अभिजिते यॊगे दत्त्वा मधु घृताप्लुतम
धर्मनित्यॊ मनीषिभ्यः सवर्गलॊके महीयते
⚡ Quick Meaning
Those who donate milk mixed with honey and ghee are glorified in the heavenly realms.
Translations
English Translation
This shloka conveys that donating a mixture of milk with honey and clarified butter elevates one’s status in the heavenly realms. It signifies that such acts of charity are not only meritorious but also revered in the spiritual domains.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि दूध, मधु, और घी का मिश्रण दान करने से व्यक्ति की स्थिति स्वर्गीय क्षेत्रों में ऊँची हो जाती है। यह दर्शाता है कि ऐसे दान से न केवल पुण्य प्राप्त होता है, बल्कि आध्यात्मिक क्षेत्रों में भी इसकी सराहना होती है।
Commentary
Context
Situated in Anushasana Parva, this shloka highlights the significance of certain food offerings in rituals. It underscores the idea of nourishing not just the physical body but also fulfilling spiritual duties.
Meaning
The crux of this verse lies in performing acts of charity with intention and care. The specific offering mentioned symbolizes purity and abundance, which is associated with divine blessings.
Application
Incorporating acts of generosity, especially with wholesome foods, into our lives can foster kindness and create a ripple effect of positivity. It reminds us to value the essence of giving in our daily activities.
